Come si organizzano i file di un progetto di traduzione? Servizi di traduzione e scrittura professionale

Smartcat Language AI è una soluzione di gestione delle traduzioni chiavi in mano con Single Sign-On, progettata per facilitare una gestione centralizzata e semplice dei progetti ed è completamente compatibile con oltre 30 delle app leader a livello mondiale. Se, ad esempio, il formato di un file utilizzato non è supportato dallo strumento scelto, partecipiamo in veste di consulenti allo sviluppo del filtro/connettore necessario. Inoltre, quando la soluzione definitiva si compone di diversi strumenti, per esempio Serge.io e un altro programma di traduzione, ci assicuriamo che l’intero processo si svolga senza intoppi. Allo stesso tempo, la proposta che abbiamo avanzato può rivelarsi utile ad altre aziende che si trovano davanti a una sfida del genere. La traduzione della carta verde è importante per chi richiede la residenza permanente negli Stati Uniti. DeepL offre la traduzione online istantanea di documenti Word, PDF, PPT e altro ancora. Il resto di cartelle segue lo schema precedente, con l’eventuale presenza di cartelle per i file corretti 03_edited_YY e per quelli rivisti 04_proofread_YY. La logica è che ogni linguista carichi i suoi file nella cartella contrassegnata dall’attività svolta. I Translation Management System (TMS) sono piattaforme centralizzate che semplificano la gestione dei progetti di traduzione e localizzazione grazie all’automazione di attività e flussi di lavoro. traduzione di documenti tecnici per diversi settori industriali. Questi plugin sono utili per ottenere una traduzione rapida, senza dover uscire dalla pagina che si sta consultando. Spesso dispongono di opzioni per individuare automaticamente la lingua di origine del sito e fornire traduzioni ancora più rapide. A seconda dell'estensione selezionata, il dispositivo puo’ supportare diverse lingue per tradurre un testo in inglese, in italiano, in russo, in arabo o in altre lingue meno diffuse.

Il TMS per il traduttore freelance


È consigliabile utilizzare servizi di traduzione professionali che garantiscano la vostra sicurezza. DeepL Translator è uno degli strumenti di traduzione online più accurati, particolarmente utile per la traduzione di documenti dal tedesco all'inglese. Le sue reti neurali forniscono traduzioni naturali e precise, rendendolo una scelta popolare sia per esigenze professionali che personali. Con una rete di oltre 3500 traduttori specializzati e madrelingua, sparsi in tutto il mondo, Traducta offre servizi di traduzione multilingue in più di 100 lingue.

Quali formati di file sono compatibili con Smartcat?

Questo passaggio è molto importante nella fase di preparazione del preventivo, perché aiuta a capire le tempistiche per la consegna del progetto di traduzione, e se sono necessari più traduttori, oppure ne basta uno solo. Prima di tutto, bisogna valutare se è meglio utilizzare un CAT tool oppure no. Manuali, libretti e tutti quei documenti tecnici che hanno bisogno di un controllo terminologico extra devono per forza passare da programmi professionali appositi. Altri invece no, come ad esempio testi divulgativi, Power Point di carattere generale, testi più creativi, in cui suddividere i paragrafi in segmenti può essere controproducente. Sia che lavoriate con il vostro fornitore di servizi di localizzazione di fiducia, sia che scegliate di espandervi e sceglierne uno nuovo, abbiamo quello che fa per voi. In alternativa puoi pubblicare la versione tradotta direttamente da PowerPoint. La precisione della traduzione dell'intelligenza artificiale su Smartcat inizia a circa l'80-85% e aumenta fino al 95%+ nel tempo. La tecnologia AI generativa Smartcat consente la traduzione più avanzata, simile a quella umana. L'obiettivo è avere almeno tutti gli elementi di accesso e di menu nella lingua madre dell'utente, definiti nel suo profilo predefinito. In questo modo, risparmierai tempo al tuo cliente, garantendo la migliore esperienza utente. Le applicazioni di traduzione automatica, come Google Translate, Microsoft Translate e SayHi Translate, sono opzioni gratuite per tradurre testi direttamente dal proprio smartphone. Queste applicazioni sono particolarmente pratiche per gli utenti, in quanto consentono di tradurre parole, frasi e persino conversazioni in tempo reale, ovunque e in qualsiasi momento.